베리타스

카카오톡 상담
> 나라장터/바우처 > 나라장터
 
   
 
  • ▶ 실적
  • 중앙선거관리위원회 사무처 선거연수원 /2023년도 외국선거관계자 선거관리 역량강화 연수 선거여론조사제도 기본과정 영상 콘텐츠 강의대본 번역 영한번역 등 1
  • 식품의약품안전처 / (프랑스)담배 법령 전문번역(불한번역) 등 9
  • 도로교통공단 / 23년 상반기 운전면허 하고가시험 개편 문제 외국어 감수 한베,한중번역 등
  • 진실화해를위한과거사정리위원회 /해외입양 과정 인권침해 사건 현지조사 관련 덴마크어통역
  • 행정안전부 국립재난안전연구원 지진가속도계측기 신뢰성 확보 및 관리 기술 개발 영한번역
  • 식품의약품안전처 식품 기계 불법 판매 관련 조사 중국어순차통역 등 3건
  • 식품의약품안전처 GMP 관련자료 한영번역 등 19건
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 Dietary and inhalation exposure to nano-and microplastic particles and potential implications for human health 영한번역 등 2건
  • 한국가스안전공사 가스안전연구원 암모니아 벙커링 안전성 실증 관련 국외 기술자료 번역 영한번역
  • 국민건강보험공단 상병수당제도 의료적 인증 기준설계 연구를 위한 독일 지침 독한번역
  • 한국환경공단 유해성자료 한영번역(대량)
  • 도로교통공단 운전면허 학과시험 문제 다국어 번역 및 감수
  • 한국환경산업기술원 해외 환경표지 인증 심사 관련 자료 번역 다국어번역
  • 식품의약품안전처 2022년 백서 한영번역 등 10건
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 DRAFT GUIDANCE FOR THE MANAGEMENT OF BIOLOGICAL FOODBORNE OUTBREAKS 영한번역 등2건
  • 도로교통공단 운전면허 시험 한영번역 등 2건
  • 한국국제보건의료재단 BlueBook2021 영한번역 리라이팅
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 (21161위해평079, 식품위해평가과)내분비계장애물질 판별시험법 자료 번역(국문->영문)
  • 식품의약품안전처 해외 희귀약품 설명서 서한/일한/중한번역
  • 도로교통공단 운전면허 학과시험 문제 번역 구매
  • 식품의약품안전처 국내 미허가 해외의약품 제품 정보분석 전문번역(프한)
  • 식품의약품안전처 국내 미허가 해외의약품 제품 정보분석 전문번역(중한/일한/스한)
  • 식품의약품안전처 국내 미허가 해외의약품 제품 정보분석 전문번역(독한)
  • 식품의약품안전처 국내 미허가 해외의약품 제품 정보 분석 전문번역(중한/영한)
  • 식품의약품안전처 2021년 식품의약품안전백서 전문번역(한영)
  • 도로교통공단 운전면허 외국어 학과시험 문제은행 감수
  • 한국원자력통제기술원 2020 연례보고서 한-영 번역 21page
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 코비드-19백신 신속 국가출하승인 영문 번역(신종감염병백신검정과)
  • 도로교통공단 영문 인터넷예약 서비스 구축을 위한 번역
  • 한국원자력통제기술원 제안서 한영 전문번역
  • 식품의약품안전처 20년 의약외품 허가보고서 전문번역(한영)
  • 식품의약품안전처 의약외품 고시 및 가이드라인 전문번역(한영)
  • 도로교통공단 운전면허 학과시험 문제 번역 구매
  • 도로교통공단 운전면허 민원서식 외국어 번역 계약
  • 소방청 UN GHS 지침서 제9판 개정판 번역
  • 식품의약품안전처 수입식품안전관리 관련 자료 전문번역
  • 식품의약품안전처 국내 미허가 해외의약품 제품 정보분석 전문번역(영한)
  • 도로교통공단 러시아 운전면허제도 관련 외국어 번역 계약
  • 식품의약품안전처 해외제조업소 위생기준 전문번역
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 (21161식품위021,미생물과)논문 한영번역
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 (21161식품위017,미생물과)논문 한영번역
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 (20161위생안031,미생물과)논문 한영번역
  • 한국원자력통제기술원 해외위탁연구보고서 영한 전문번역
  • 식품의약품안전처 의료기기 국외 가이드라인 전문번역(영한)
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 (21161위해평073,식품위해평가과)노닐페놀 위해평가 보고서(EU) 영한 번역
  • 식품의약품안전처 국내 미허가 해외의약품 제품 정보분석 전문번역(러한/프한)
  • 식품의약품안전처 의약품 공급 대응방안 영문자료 전문번역(영한)
  • 식품의약품안전처 2020년도 식품의약품안전백서 영문 전문번역(한영)
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 (20161위해평111,식품위해평가과)과불화합물 인체역학연구 결과보고서 번역
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 『의료기기 전문 심사업무 지원 관련 제1차 국제문서』번역
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 (20161위해평113, 식품위해평가과)위해성평가서 번역
  • 식품의약품안전처 해외(일본)제조업소 비대면 현지실사 전문번역(일한)
  • 식품의약품안전처 해외(태국)제조업소 비대면 현지실사 전문번역(태한)
  • 식품의약품안전처 해외(말레이시아)제조업소 비대면 현지실사 전문번역(영한)
  • 한국식품안전관리인증원 해외제조업소 비대면 현지실사 전문번역(서한)
  • 한국식품안전관리인증원 해외(대만)제조업소 비대면 현지실사 전문번역(중한-번자체)
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 BMD_EFSA_2017 영한번역 등 2건
  • 식품의약품안전처 해외 희귀약품 설명서 중한번역(대만)
  • 한국식품안전관리인증원 해외제조업소 비대면 현지실사 전문번역(독한) 등 2건
  • 한국식품안전관리인증원 해외제조업소 비대면 현지실사 전문번역(베한) 등 2건
  • 한국식품안전관리인증원 해외제조업소 비대면 현지실사 전문번역(불한) 등 2건
  • 한국식품안전관리인증원 해외제조업소 비대면 현지실사 전문번역(인한) 등 2건
  • 한국식품안전관리인증원 해외제조업소 비대면 현지실사 전문번역(일한) 등 2건
  • 한국식품안전관리인증원 해외제조업소 비대면 현지실사 전문번역(태한) 등 2건
  • 식품의약품안전처 해외(일본)제조업소 비대면 현지실사 전문번역(일한)
  • 한국식품안전관리인증원 해외제조업소 비대면 현지실사 전문번역(영한) 등 3건
  • 식품의약품안전처 해외(베트남)제조업소 비대면 현지실사 전문번역(베한)
  • 식품의약품안전처 해외(베트남)제조업소 비대면 현지실사 전문번역(영한)
  • 식품의약품안전처 해외(태국)제조업소 비대면 현지실사 전문번역(태한)
  • 식품의약품안전처 해외(태국)제조업소 비대면 현지실사 전문번역(영한)
  • 식품의약품안전처 해외(칠레)제조업소 비대면 현지실사 전문번역(서한)
  • 식품의약품안전처 해외(칠레)제조업소 비대면 현지실사 전문번역(영한)
  • 식품의약품안전처 해외(일본)제조업소 비대면 현지실사 전문번역(일한)
  • 식품의약품안전처 해외 희귀약품 설명서 영한번역 등 4건
  • 식품의약품안전처 해외(태국)제조업소 비대면 현지실사 전문번역(영한)
  • 식품의약품안전처 해외(태국)제조업소 비대면 현지실사 전문번역(태한)
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 국외 전문자료 번역 계약(실험동물자원과)
  • 한국가스안전공사 가스안전연구원 2020년11월 친환경자동차 국외기준 번역
  • 도로교통공단 운전면허 학과시험문제 번역 및 감수
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 (20161위생안026, 미생물과)논문 한영번역(국문-영문)
  • 식품의약품안전처 국내 미허가 해외의약품 제품 정보분석
  • 식품의약품안전처 국내외 규정 및 지침 전문번역
  • 식품의약품안전처 국내 미허가 해외의약품 제품 정보분석(영한)
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 (특수독성과,18181대체검461) 피부부식 동물대체시험법(2종) 가이드
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 ISO_10993-4_2017 영한번역
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 OECD피부자극 동물대체시험법(1종)가이드라인번역(18181대체검461)
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 OECD 안자극시험법 통합독성시험법 번역(19181대체기492)
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 수출(중국) 축산물 관련 전문번역
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 중국 검사에 관한 규정 전문번역
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 4개국 국제공동심포지엄 자료 번역(미생물과)
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 (19161위해기095)독일연방위해평가원 DEHP 및 DINP 노출추정평
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 ISO10993-1_2018 영한번역
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 자체과제 논문번역(18161식품위032)
  • 식품의약품안전처 2019년 식품의약품안전백서 한영전문번역
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 IMDRF 가이드라인 및 심사업무 지원 관련 제2차 문서번역
  • 감사원 영문홈페이지 게재용 연구보고서 요약문 번역
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 (실험동물자원과) 실험동물 품질관리 관련 전문자료 번역
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 (19161위해기091,식품위해평가과)인체에 영향을 미치는 생활 속 유해물질에 대한 통합위해성평가 번역
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 의약품 등의 안전에 관한 규칙 전문번역
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 (19161위해기091,식품위해평가과)비스페놀류 및 파라벤류 통합위해성평가보고서 요약문 번역
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 (19161위해기091,식품위해평가과)프탈레이트류 통합위해성평가보고서 요약문 번역
  • 도로교통공단 운전면허 학과시험문제 외국어 번역 및 감수(2차)
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 (18161식품위032,미생물과)가이드라인 영한번역
  • 식품의약품안전처 필리핀 식품검사능력강화 사업 현지 교육자료 전문번역
  • 식품의약품안전처 ETHANOL 96 ° STEROP Concentrate for solution for infusion 불한번역 등 10건
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 Draft_NanoBRET-based ERa dimerization assay_v3_210208 한영번역 등 2건
  • 도로교통공단 자동차 운전면허 문제은행 한영번역등 9건
  • 식품의약품안전처 식품에서의 리스테리아 관리 관련 메뉴얼 번역(영한전문번역)
  • 한국가스안전공사 가스안전연구원 2018년04월 압축수소충전소 기술기준 해설서(일본) 번역
  • 식품의약품안전처 수출식품 자료 전문번역(영한) 계약(영한전문번역)
  • 식품의약품안전처 2018년 식품의약품안전백서 번역 및 영작서비스 구매 계약
  • 한국건강증진개발원 WHO FCTC 제7차 당사국 총회 대응 번역 자료
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 자체연구개발과제(17161위평기114) 번역 계약(식품위해평가과)
  • 식품의약품안전처 수출식품 관련 전문번역
  • 식품의약품안전처 수출식품관련(미국)전문번역
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 (특수독성과) 번역 2건
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 (오염물질과) 국외 문헌자료 번역
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 (독성연구과) 발암물질 위해평가 국외 가이드라인 번역
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 (17161식위안031, 미생물과) 미생물위해평가 지침서 번역
  • 식품의약품안전처 태국 식품기준규격 번역 계약
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 (18181대체검461,특수독성과) 외국 문헌 번역
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 (17161식위안031, 미생물과) 재외국 미생물위해평가 가이드
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 (미생물과) 자체연구개발과제 논문 번역
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 (독성연구과) 발암성,유전독성 물질 위해평가 국외 가이드라인 번역
  • 식품의약품안전처 수출식품관련 전문번역(중국)
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 (특수독성과) 동물대체시험법 가이드라인 번역
  • 한국환경산업기술원 화학물질·제품 및 살생물제 관리를 위한 세미나 자료 번역(제품환경안전팀)
  • 식품의약품안전처 WTO 분쟁 관련자료 일한 전문번역
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 ECHA의 안전성평가를 위한 가이드라인(물리화학적성질) 번역
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 (미생물과) 논문번역
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 (특수독성과) 가이드라인 번역 2건
  • 식품의약품안전처 IMDRF 국제공통 허가서류 가이드라인 번역
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 IMDRF 국제공통 허가서류 가이드라인 번역
  • 도로교통공단 운전면허 학과시험문제 외국어 번역 및 감수(2차)
  • 한국건강증진개발원 Alcohol fact sheet 등 4건 영한번역
  • 한국산업인력공단글로벌숙련기술진흥원 한-베 협력사업 초청연수 교재 번역
  • 한국해양수산개발원 한-러 국제공동연구사업 자료 번역
  • 한국산업인력공단글로벌숙련기술진흥원 직업능력개발훈련의 방향 번역
  • 충청남도청 2018 동아시아 지방정부 3농포럼 발표자료 번역 용역
  • 한국철도공사 국제철도협력기구 자료 러한번역 (대량)
  • 국민건강보험공단 일본 개호수가 개정내용 번역
  • 국민건강보험공단 일본 진료보수제도 관련 도서번역
  • 도로교통공단 기본연구과제 관련 해외 운전면허 자료 번역
  • 국민건강보험공단 건강보험 보장성 강화 국제심포지엄 행사 동시통역
  • (재) 서울연구원 '도시에서 우리는 행복한가? 지역사회의 행복과 삶의 질' 국제컨퍼런스 영어 동시통역
  • 식품의약품안전처 한영전문번역 101~500쪽
  • 한국건강증진개발원 영한번역 100쪽
  • 국민건강보험공단 건강보장 40주년 기념 국제심포지엄 자료 번역
  • 한국산업인력공단글로벌숙련기술진흥원 이집트 마스터플랜수립 사업보고서 번역
  • 한국산업인력공단글로벌숙련기술진흥원 제44회 국제기능올림픽대회 국제지도위원 사전교육자료 번역 용역
  • 국민건강보험공단 연구사업 추진을 위한 보고서 번역
  • 국민건강보험공단 해외 담배소송 판결문 번역
  • 한국산업인력공단글로벌숙련기술진흥원 기능경기대회 경기집행 매뉴얼 등 번역
  • 한국산업인력공단글로벌숙련기술진흥원 라오스 정책권고서 번역 용역
  • 한국가스안전공사 가스안전연구원 독성가스 위험지수 연구과제 관련 국외자료번역 조달계약(안) 보고
  • 인천국제공항공사 타슈켄트공항 건설타당성조사 성과물 한영번역
  • 인천국제공항공사 타슈켄트공항 건설타당성조사 성과물 한러번역
  • 한국가스안전공사 가스안전연구원 수소-천연가스 혼합연료 과제 관련 해외자료 번역 계약 의뢰
  • 한국건강증진개발원 WHO 담배규제기본협약 국가 영향평가 수행을 위한 자료번역
  • 문화체육관광부 국립아시아문화전당 전당 홈페이지 및 정보시스템 다국어 번역 용역(한영번역)
  • 한국건강증진개발원 WHO 건강도시 관련 최신 정책 자료 번역
  • 충남도청 동북아시아 지방의회 의장포럼 통역 용역
  • 문화체육관광부 국립아시아문화전당 홈페이지 및 정보시스템 다국어 번역 용역
  • 2016청주세계무예마스터십대회조직위원회 제3회국제회의 통역 용역
  • 제주특별자치도교육청 2016 제주교육 국제심포지움 동시통역 용역
  • 한국건강증진개발원 WHO 담배규제기본협약(FCTC)제7차 당사국 총회
  • 문화체육관광부 국립아시아문화전당 홈페이지 및 정보시스템 다국어 번역 용역(5개국어)
  • 한국건강증진개발원 지역사회 금연사업 질관리 지표개발을 위한 국외 정책자료 번역
  • 식품의약품안전처 ETHANOL 96 ° STEROP Concentrate for solution for infusion 불한번역 등 10건
  • 식품의약품안전처 식품의약품안전평가원 Draft_NanoBRET-based ERa dimerization assay_v3_210208 한영번역 등 2건
  • 도로교통공단 자동차 운전면허 문제은행 한영번역등 9건